Dit jaar gaat de nieuwe editie van het Europese talentontwikkelingstraject CELA van start. Organisaties uit heel Europa gaan daarvoor op zoek naar opkomende vertalers in en uit het Nederlands. Een mooie kans voor studenten en alumni uit de internationale neerlandistiek.
‘Connecting Emerging Literary Artists’ (CELA) is een internationaal talentontwikkelingsproject met de steun van het Creative Europe-programma van de EU. Het project duurt 4 jaar en verbindt opkomende literaire vertalers uit 11 Europese landen (10 talen) met opkomende auteurs uit diezelfde landen, door middel van masterclasses, proefvertalingen, mentoraten, presentaties en live ontmoetingen.
CELA wil literaire makers uit kleinere taalmarkten gelijke kansen bieden om een internationale carrière op te bouwen, een internationaal publiek te bereiken en hun professionele vaardigheden verder te ontwikkelen.
Voor de nieuwe, derde editie van CELA is men op zoek naar opkomende literaire vertalers om van september 2024 tot juni 2027 aan dit project deel te nemen. Men zoekt vertalers die in of uit het Nederlands vertalen in of uit het Spaans, Italiaans, Oekraïens, Pools, Servisch, Sloveens, Tsjechisch, Roemeens en Bulgaars.
Wat heeft het CELA-project te bieden?
Onder andere het volgende:
- Betaalde opdrachten voor 6 proefvertalingen in jouw doeltaal uit het prozawerk van zes opkomende auteurs (tweemaal 3 auteurs voor een periode van 2 jaar);
- Jouw inspraak bij de selectie van de deelnemende auteurs;
- Publicatie van deze vertalingen op de CELA-website en andere Europese literaire platforms;
- 4 internationale online masterclasses over relevante onderwerpen in verband met professionalisering;
- Verbinding met een internationaal netwerk van meer dan 300 schrijvers, vertalers en literaire organisaties in Europa.
Kosten
Deelname aan dit project is gratis, maar niet vrijblijvend.
CELA dekt de reis- en verblijfskosten voor de live-activiteiten.
Deelnemende organisaties
Het hele CELA-project komt tot stand dankzij uitgebreide financieringsaanvragen en het toegewijde werk van alle betrokken partnerorganisaties. Deze organisaties zijn:
Next Page Foundation (Bulgarije), Book Arsenal (Oekraïne), deBuren (België), Passa Porta (België), Scuola Holden (Italië), Krakow Festival Office (Polen), FILIT (Roemenië), KROKODIL (Servië), GOGA (Slovenië), Escuela de Escritores (Spanje), Czech Literary Centre (Tsjechische Republiek), Wintertuin (Nederland, ook projectcoördinator).
Elke organisatie selecteert schrijvers en vertalers om aan dit project deel te nemen. Dit komt neer op een internationaal netwerk van zo’n 165 literaire makers.
Interesse om deel te nemen? Solliciteren kan nog
Meld je aan bij de organisatie in jouw land dat het CELA-project uitvoert. Daar kun je meer informatie vinden over toelatingseisen en kun je natuurlijk ook voor vragen terecht. Meer informatie vind je ook op de CELA website.